Wednesday, November 6, 2019

美国宪法修正案 (中英文)

 Synopsis of each ratified amendment[edit]
No.Subject[10]Ratification[11][12]
SubmittedCompletedTime span
1stProhibits Congress from making any law respecting an establishment of religion, impeding the free exercise of religion, abridging the freedom of speech, infringing on the freedom of the press, interfering with the right to peaceably assemble or prohibiting the right to petition the governmentSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
2ndProtects the right to keep and bear armsSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
3rdPlaces restrictions on the quartering of soldiers in private homesSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
4thProhibits unreasonable searches and seizures and sets out requirements for search warrants based on probable causeSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
5thSets out rules for indictment by grand jury and eminent domain, protects the right to due process, and prohibits self-incriminationand double jeopardySeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
6thProtects the right to a fair and speedy public trial by jury, including the rights to be notified of the accusations, to confront the accuser, to obtain witnesses and to retain counselSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
7thProvides for the right to trial by jury in certain civil cases, according to common lawSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
8thProhibits excessive fines and excessive bail, as well as cruel and unusual punishmentSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
9thProtects rights not enumerated in the ConstitutionSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
10thReinforces the principle of federalism by stating that the federal government possesses only those powers delegated to it by the states or the people through the ConstitutionSeptember 25, 1789December 15, 17912 years, 81 days
11thMakes states immune from suits from out-of-state citizens and foreigners not living within the state borders; lays the foundation for state sovereign immunityMarch 4, 1794February 7, 1795340 days
12thRevises presidential election procedures by having the president and vice president elected together as opposed to the vice president being the runner up in the presidential electionDecember 9, 1803June 15, 1804189 days
13thAbolishes slavery, and involuntary servitude, except as punishment for a crimeJanuary 31, 1865December 6, 1865309 days
14thDefines citizenship, contains the Privileges or Immunities Clause, the Due Process Clause, the Equal Protection Clause, and deals with post–Civil War issuesJune 13, 1866July 9, 18682 years, 26 days
15thProhibits the denial of the right to vote based on race, color or previous condition of servitudeFebruary 26, 1869February 3, 1870342 days
16thPermits Congress to levy an income tax without apportioning it among the various states or basing it on the United States CensusJuly 12, 1909February 3, 19133 years, 206 days
17thEstablishes the direct election of United States senators by popular voteMay 13, 1912April 8, 1913330 days
18thProhibited the manufacturing or sale of alcohol within the United States
(Repealed December 5, 1933, via the 21st Amendment)
December 18, 1917January 16, 19191 year, 29 days
19thProhibits the denial of the right to vote based on sexJune 4, 1919August 18, 19201 year, 75 days
20thChanges the date on which the terms of the president and vice president and of members of Congress end and begin (to January 20 and January 3 respectively)March 2, 1932January 23, 1933327 days
21stRepeals the 18th Amendment and makes it a federal offense to transport or import intoxicating liquors into U.S. states and territories where such transport or importation is prohibited by the laws of those states and territoriesFebruary 20, 1933December 5, 1933288 days
22ndLimits the number of times that a person can be elected president: a person cannot be elected president more than twice, and a person who has served more than two years of a term to which someone else was elected cannot be elected more than onceMarch 24, 1947February 27, 19513 years, 340 days
23rdGrants the District of Columbia electors in the Electoral College, their number being not more than those of the least populous stateJune 16, 1960March 29, 1961286 days
24thProhibits the revocation of voting rights due to the non-payment of a poll tax or any other taxSeptember 14, 1962January 23, 19641 year, 131 days
25thAddresses succession to the presidency and establishes procedures both for filling a vacancy in the office of the vice president, as well as responding to presidential disabilitiesJuly 6, 1965February 10, 19671 year, 219 days
26thProhibits the denial of the right of US citizens, eighteen years of age or older, to vote on account of ageMarch 23, 1971July 1, 1971100 days
27thDelays laws affecting Congressional salary from taking effect until after the next election of representativesSeptember 25, 1789May 5, 1992202 years, 223 days
目前美国宪法共存在二十七項有效的修正案。其中,最前十項修正案是一次性被通过的。由於其主要规定了人民的权利和对聯邦政府權力的限制,因此被统称为权利法案。此后的十七項修正案则是逐次获得通过的。第十三十四十五修正案南北戰爭後五年內通過,被稱為重建修正案。只有第十八修正案被其後的第二十一修正案廢除。
順序修正案提出日期生效日期全文
第一國會不得制定有關下列事項的法律:確立國教或禁止信仰自由;剝奪言論自由出版自由;或剝奪人民和平集會和向政府請願抗議的權利。1789年9月25日1791年12月15日全文
第二紀律良好的民兵隊伍,對於一個自由國家的安全實屬必要;故人民持有和攜帶武器的權利,不得予以侵犯。1789年9月25日1791年12月15日全文
第三任何兵士,在和平時期,未得屋主的許可,不得駐紮民房;即使戰時也不允許,除非法律明訂。1789年9月25日1791年12月15日全文
第四人人具有保障人身、住所、文件及財物的安全,不受無理之搜查和扣押的權利;此項權利,不得侵犯;除依照相當理由,加上宣誓或誓願保證,並具體指明必須搜索的地點、必須拘捕的人,或必須扣押的物品,否則一概不得發出搜查票和扣押狀。1789年9月25日1791年12月15日全文
第五無論何人,非經大陪審團的陳訴或起訴書,不受判處死刑或褫奪公權之罪;惟於戰爭或社會動亂時期中,正在服役的陸海軍或民兵發生的案件,不在此限。任何人不因同一罪行而遭受兩次生命或身體的危害;不得在任何刑事案件中被迫自證其罪;非經正當程序,不得被剝奪生命、自由或財產。人民私有產業,如無合理賠償,不得被徵為公用。1789年9月25日1791年12月15日全文
第六所有刑事案中,被告人應有權提出下列要求:要求由罪案發生地之州或區的公正的陪審團予以迅速及公開之審判,並由法律確定其應屬何區;要求獲悉被控的罪名和理由;要求與原告或證人對質;要求以強制手段促使對被告有利的證人出庭作證;並要求由律師協助辯護。1789年9月25日1791年12月15日全文
第七普通法民事訴訟中,其爭執價值超過20元,由陪審團審判的權利應受到保護。由陪審團裁決的事實,合眾國的任何法院除按照普通法規則允許外,不得重新審查。1789年9月25日1791年12月15日全文
第八不得要求過重的保釋金,不得課以過高的罰款,不得施予殘酷的、逾常的刑罰。1789年9月25日1791年12月15日全文
第九本憲法對某些權利的列舉,不得被解釋為否定或忽視由人民保留的其他權利。1789年9月25日1791年12月15日全文
第十本憲法未授予聯邦、也未禁止各州行使的權力,保留給各州行使,或保留給人民行使之。1789年9月25日1791年12月15日全文
第十一合眾國的司法權,不得被解釋為可以擴展到受理他州公民、或任何外國公民或臣民對合眾一州提出或起訴的任何普通法或衡平法的訴訟1794年3月4日1795年2月7日全文
第十二修改總統選舉的程序。1803年12月9日1804年6月15日全文
第十三廢除奴隸制強迫勞役,除非是作為犯罪的懲罰。1865年1月31日1865年12月6日全文
第十四定義公民權利,包含特權或豁免權條款正當程序條款平等保護條款,並處理美國內戰後的問題。1866年6月13日1868年7月9日全文
第十五選舉權不能由於種族、膚色或曾服勞役而受剝奪。(此時尚不包括性別--只容許男性)1869年2月26日1870年2月3日全文
第十六允許聯邦政府徵收所得稅1909年7月12日1913年2月3日全文
第十七確立代表各州的美國參議員必須由民眾直接選舉。1912年5月13日1913年4月8日全文
第十八制定禁酒令,禁止在美國國內製造、運輸酒類(後被第二十一修正案廢止)。1917年12月18日1919年1月16日全文
第十九公民的選舉權不因性別而受限,即確立女性的選舉權。1919年6月4日1920年8月18日全文
第二十修正國會與總統的上任日期與任期(前者在1月3日,後者在1月20日),被稱作「跛腳鴨修正案」。1932年3月2日1933年1月23日全文
第二十一廢除第十八修正案,並禁止違反關於酒精的州法律。1933年2月20日1933年12月5日全文
第二十二限制一個人可以被選為總統的次數:一人不能被選為總統超過兩次,以及在他人當選任期中擔任了兩年以上者,不能當選超過一次。1947年3月24日1951年2月27日全文
第二十三規定首都華盛頓特區選舉人團中指派代表的方法。1960年6月16日1961年3月29日全文
第二十四禁止因為沒有支付人頭稅而撤銷投票權。1962年9月14日1964年1月23日全文
第二十五泰勒的先例編纂成為法例,決定總統繼任的程序。1965年7月6日1967年2月10日全文
第二十六確立年齡18歲以上之人的投票權。1971年3月23日1971年7月1日全文
第二十七影響參眾兩院薪資的法律,須待下一屆的眾議員被選出後始能生效。1789年9月25日1992年5月7日[1]全文

No comments:

Post a Comment

政府应对经济衰退(recession)或通货膨胀 (inflation) 可以用哪些手段?

有需要老师reset progress 重新做这个edpuzzle 的这个在下面评论出提出, 或私信我。 美国的经济衰退 (recession)定义是连续两个季度GDP 负增长, 因为疫情的关系, 1-3月美国GDP 可能是负增长,下一季度几乎笃定是负增长。高盛 Go...